تاریخ انتشار : ۱۵ فروردين ۱۳۸۸ - ۰۸:۲۵  ، 
شناسه خبر : ۸۸۷۸۱

کاندولیزا رایس
مترجم: احسان صحافیان

دو هفته پیش جورج بوش یک موافقتنامه تاریخى در خصوص همکارى هسته اى صلح آمیز با هند قدرت دموکراتیک در حال صعود آسیاى پویا به امضا رساند. این موافقتنامه دستاوردى استراتژیک است؛ امنیت بین المللى و امنیت انرژى را تقویت مى کند، حفاظت از محیط زیست را بهبود مى بخشد، توسعه اقتصادى و تکنولوژیک را به ارمغان مى آورد و سرانجام به ارتقاى همکارى قدیمى ترین و بزرگترین دموکراسى جهان مى انجامد.
نکاتى در باره این موافقتنامه:
اول:
موافقتنامه ما با هند به سبب گسترش حیطه نظارت نظام بین المللى منع تکثیر جنگ افزار هسته اى (ان پى تى) آینده ما را امن تر مى سازد. در چهارچوب این موافقتنامه درهاى هم اکنون بسته برنامه هسته اى غیرنظامى (صلح آمیز) هند به روى آژانس بین المللى انرژى اتمى گشوده خواهد شد. محمد البرادعى با استقبال از امضاى موافقتنامه و تایید آن پس از رهبران فرانسه و بریتانیا به ما تبریک گفت. البرادعى این موافقتنامه را: «نقطه عطفى در زمان مناسب براى تلاش هاى در حال پیشرفت به منظور تقویت رژیم منع تکثیر، مبارزه با تروریسم هسته اى و ارتقاى امنیت هسته اى» خواند.
موافقتنامه پیش گفته منحصر به فرد است، از این رو که هند کشورى منحصر به فرد است. هند دموکراسى است، جایى که شهروندان، قومیت ها و اعتقادات مختلف در صلح و آزادى با یکدیگر همکارى مى کنند. دولت هند غیرنظامى است، با شفافیت عمل مى کند و تحت حسابرسى قراردارد. این کشور با تروریسم و افراطى گرى مبارزه مى کند و در کارنامه خود 30 سال سابقه رفتار مسئولانه در قبال موضوعات مرتبط با منع تکثیر جنگ افزار هسته اى دارد. ممکن است کشورهاى مشتاق تکثیر جنگ افزار هسته اى همچون کره شمالى خود را با هند مقایسه کنند (و از برخورد دوگانه ما شکایت داشته باشند.) اما این مقایسه پوچ و نادرست است. کره شمالى غیرشفاف ترین کشور دنیا علاوه بر تهدید همسایگان خود به تکثیر سلاح هاى هسته اى اقدام کرده است. هیچ گونه مشابهتى میان کره شمالى و هند نیست.
جهان مدت ها است که مى داند هند سلاح هسته اى دارد، موافقتنامه ما توان این کشور براى ساخت اینگونه سلاح ها را افزایش نمى دهد. هند در چهارچوب این موافقتنامه برنامه هاى هسته اى نظامى و غیرنظامى خود را براى نخستین بار از یکدیگر تفکیک مى کند و براى نخستین بار این کشور دو سوم رآکتورهاى موجود و حدود 65 درصد تولید برق خود را تحت نظارت دائمى توام با تایید بین المللى قرار مى دهد. این نظارت شفاف همه نیروگاه هاى غیرنظامى هند اعم از حرارتى و بریدر (تولیدگر پلوتونیم) که در آینده تاسیس شوند را نیز در بر مى گیرد. فروش مواد هسته اى یا تکنولوژى از سوى ما تنها براى استفاده در رآکتورهاى غیر نظامى است، بخشى که واجد شرایط همکارى بین المللى گروه تامین کنندگان هسته اى نیز است.
دوم: توافقنامه ما براى امنیت انرژى نیز مناسب است. هند ملتى یک میلیارد نفرى است که اشتهاى زیادى براى تامین نیازهاى توسعه اى رو به رشد خود دارد. انرژى هسته اى غیرنظامى، نیازمندى هند به منابع بى ثبات نفت و گاز را کاهش مى دهد. موافقتنامه پیش گفته به هند امکان بهره مندى از تکنولوژى پیشرفته ما و به طور متقابل ارائه تکنولوژى پیشرفته خود که براى آینده توسعه انرژى هسته اى لازم است اعطا مى کند و از آنجا که انرژى هسته اى پاک تر از سوخت هاى فسیلى است، موافقتنامه ما به محیط زیست نیز یارى مى رساند. سه برابر شدن ظرفیت هسته اى هند تا سال 2015 انتشار گاز دى اکسید کربن این کشور را طبق برآوردها بیش از 170 میلیون تن کاهش مى دهد؛ حجمى معادل کل انتشار آلاینده پیش گفته در کشور هلند.
سوم: موافقتنامه ما براى وضعیت اشتغال در آمریکا مفید است، زیرا در را براى تجارت و همکارى هسته اى صلح آمیز میان ملل مختلف مى گشاید. هند قصد دارد تا سال 2012، هشت رآکتور هسته اى وارد کند. اگر کمپانى هاى ایالات متحده تنها در عقد قرارداد ساخت دو رآکتور توفیق یابند، هزاران فرصت شغلى جدید به کارگران آمریکا عرضه مى شود. قصد داریم دامنه همکارى هسته اى غیر نظامى دو کشور را با اتکا بر مهارت تکنولوژیک هند به تحقیق و توسعه تسرى دهیم و نوعى رنسانس جهانى در زمینه تولید قدرت هسته اى امن و پاک ایجاد کنیم.
سرانجام موافقتنامه هسته اى غیرنظامى ما گامى ضرورى به سمت تکامل همکارى آمریکا با هند است. اختلاف بر سر سیاست هاى داخلى و اهداف بین المللى، هند و ایالات متحده را مدت مدیدى از قرن گذشته از یکدیگر دور نگاه داشت. اما با پایان جنگ سرد، صعود اقتصاد جهانى و تغییر ترکیب جمعیتى دو کشور، فرصت هاى جدید همکارى در پیش روى دو دموکراسى بزرگ قرار گرفته است. همان گونه که بوش در ماه جارى در هند اعلام کرد: «از آنجا که ما از نظر آزادى انسانى برادریم، هند در قرن 21 شریک طبیعى ایالات متحده است.»
تحت زعامت بوش تحقق کامل چشم انداز مناسبات با هند را در موضوعاتى با گستره وسیعى از کشاورزى و بهداشت، بازرگانى و امور دفاعى، آموزش و مبادلات ارزى شاهد خواهیم بود. بیش از 65 هزار آمریکایى که مجذوب اقتصاد رو به رشد و غناى فرهنگ هند شده اند، در این کشور زندگى مى کنند. بیش از دو میلیون نفر از ساکنان آمریکا اصلیت هندى دارند و بسیارى از آنها شهروند ایالات متحده اند. شمار دانشجویان هندى دانشگاه هاى ما بیش از دانشجویان هر کشور دیگرى است. موافقتنامه هسته اى صلح آمیز ما گامى حیاتى براى تقویت و افزایش طول عمر اتحاد در حال شکل گیرى ما با هند است.
از آنجا که مصر به عملیاتى کردن موافقتنامه هستیم، براى اصلاح قوانین موجود مذاکرات فشرده اى را با کنگره آغاز کرده ایم. نباید این فرصت را از دست بدهیم. چند دهه بعد که به عقب بنگریم امروز را زمانى تلقى خواهیم کرد که آمریکا سرمایه استراتژیک لازم را به تجدید قالب مناسبات خود با هند اختصاص داد. در حالى که ملل آسیا به صعود چشمگیر خود در یک منطقه به سرعت در حال تغییر ادامه مى دهند، هند موفق و دموکراتیک ستون پیشرفت آسیا خواهد بود و چند دهه در توسعه آن نقش مهمى بازى خواهد کرد. آمریکا مى خواهد در تحقق این آینده با هند همکار و شریک باشد و در این راه حتى یک لحظه را نیز از دست ندهد.