دکتر محمود نادری ـ دانشگاه بینالمللی امام خمینی(ره)
چند روز قبل از اینکه مصاحبه دکتر احمدىنژاد با خبرنگار آمریکایى سى بىاس را از سیماى جمهورى اسلامى ایران تماشا نمایم، فرازهایى از آن را در سایتهاى اینترنتى به زبان انگلیسى مشاهده و از اینکه مىدیدم رئیس جمهور کشورمان آن خبرنگار را “Sir” خطاب نموده، در عین ناباورى بسیار متاسف شدم. چون واژه “Sir” در انگلیسى نه به معناى “آقای” به عنوان مذکر بلکه به معناى “ارباب”، “مراد” و “مرشد” بوده و اگر در مواردى هم به عنوان “آقا” استفاده شود، آن معنایى را مىدهد که مثلا بعضىها معصومین (ع) یا مرحوم حضرت امام خمینى(ره) و یا رهبر معظم انقلاب اسلامى را “آقا” خطاب مىنمایند. بد نیست یادآورى نمایم که در انگلیس به افرادى که خدمات بسیار شاخصى به کشورشان کرده باشند، پس از تصویب مسئولان رده بالا، طى مراسمى رسمى و دولتی، به پاس خدمتشان به آنها لقب “Sir” اهدا گردیده و اجازه مىیابند تا از این لقب و امتیازات مادى و معنوى آن برخوردار گردند. به همین دلیل، رسانههاى استکبارى براى کوچک جلوهدادن و تحقیر رئیس جمهورى عزیزمان، حتى در یک صفحه خبری، چندینبار این واژه را از قول رئیس جمهور اسلامى در خطاب به آن خبرگار به چاپ رسانده بودند.
خوشبختانه در حین تماشاى مصاحبه مذکور از سیماى جمهورى اسلامی، متوجه شدم که نه رئیس جمهور ما آن خبرنگار را “Sir” خطاب نموده و نه او ایشان را “قربان” صدا کرده است، بلکه در مورد هر دوى این واژهها مترجم آشنا به معانى لغات انگلیسى ولى غریبه با فرهنگ کاربرد آنها، چنین دستهگلى به آب داده است. به علاوه برایم روشن نشد که مترجم ناشى (حداقل در این مورد) کلمه “قربان” را از کجا مىآورد و از طرف خبرنگار مربوطه نثار رئیس جمهورمان مىنمود؟ باید به این نکته ظریف توجه داشت که بینندگان انگلیسى زبان، معنى واژه فارسى “قربان” را متوجه نمىشوند ولى با معنى واژه “Sir” به خوبى آشنا هستند. این نکته را به این دلیل متذکر شدم که آقاى مترجم نگوید خب، یکى به نفع خبرنگار بافته است و یکى به نفع رئیس جمهور.
ناگفته نماند که مسئله فقط به اینجا ختم نمىشود، چون همانگونه که ممکن است خیلى از خوانندگان عزیز مطلع باشند، در فرهنگ انگلیسى و آمریکایى اشاره با انگشت سبابه به سوى یک فرد براى کوچک جلوهدادن و تحقیر فرد صورت مىگیرد که خبرنگار یادشده بارها این عمل بسیار زشت را حتى در بعضى موارد دودستى مرتکب شد ولى متاسفانه عکسالعمل مناسب را از سوى مسئولین ایرانى دریافت ننمود.
لذا با توجه به اینکه حیثیت رئیس جمهور کشورمان، حیثیت ایران عزیز مىباشد، به مسئولین محترم ذىربط پیشنهاد مىنمایم که در ارتباط با مسائل اینچنینى هوشمندانهتر عمل نموده و با رفتارهاى معنادار و تاثیرگذار، آشنایى بیشترى حاصل نمایند تا به یارى پروردگار متعال شاهد هرچه بیشتر عزت و سربلندى ایران عزیز باشیم.
البته مصاحبه آقاى رئیس جمهور با مایک والاس مصاحبه تاثیرگذارى بود به طورى که حتى خبرنگار آمریکایى در بازگشت به واشنگتن به دلیل ضعفهایى در این گفتگو مورد انتقاد قرار گرفت. پاسخهاى آقاى احمدىنژاد به گونهاى بود که او نتوانست در طراحى سئوالات خود، نتیجه دلخواه را بگیرد.